Взмах крыльев - Страница 78


К оглавлению

78

Хитрая улыбка играла на его губах.

— Ты сможешь жульничать в следующий раз.

Он поцеловал ее, укусив нижнюю губу. Она втянула воздух, но боль прекратилась в тот же момент, как началась. Его рука погладила ее грудь, прошлась по бедрам, пробралась между ног. Хэзер задохнулась. Задрожала от удовольствия.

Данте переместился, его губы сомкнулись вокруг ее соска — целуя, посасывая. Он проследовал поцелуями от груди, через живот и ниже, волосы скользили по коже, как черный шелк, щекоча и вызывая мурашки. Он лизнул ее, и она выгнула спину, пока его губы и язык бросали ее в жар, пальцы разводили огонь.

Сжигающий изнутри.

На мгновение сомнение прокралось в ее грезы: Он не человек.

Но она вспомнила стук его сердца, звук скорби, колючий грубый запах боли. Вспомнила, как он накрыл своей курткой Джину. Вспомнила опустошение на лице, когда он смотрел на Джея.

Если это не человечность, то что тогда?

Время тянулось в бесконечном сумраке. Тело дрожало от касаний Данте, сокращаясь в спазмах удовольствия, сгорая с каждым ударом языка. Она затрепетала, интенсивность оргазма лишила ее голоса и оставила бездыханной.

Данте проложил поцелуями дорожку обратно вверх по телу Хэзер, голубой огонь горел везде, где он прикасался губами. Затем поцеловал ее, и она распробовала собственный вкус. Пока они целовались, она направила его в себя, лаская и подталкивая пальцами. Он застонал, войдя в нее.

Пот покрыл их тела, когда они начали двигаться, раскачиваясь, сотрясаясь. Она дышала им, черной землей и горящими листьями. Его запах опьянял. Голубой свет мерцал в ее голове.

Обхватив ногами талию Данте, Хэзер притянула его еще ближе. Его дыхание участилось. Влажные от пота волосы вились у его лица, когда он смотрел в ее глаза своими, полными удовольствия — расширенными и с проблесками золота.

Прижав ее правую руку к матрацу около головы, Данте переплел их пальцы. Наклонился к ее горлу и поцеловал.

Хэзер почувствовала короткую боль, когда клыки Данте проткнули кожу на шее, но боль исчезла прежде, чем она ее осознала. Образ Данте в «МЯСО НА ЗАКАЗ», разрывающего Этьена на части, промелькнул в ее голове — Беги от меня как можно дальше — но удовольствие переполнило ее и стерло все страхи, все мысли. Она застонала, когда он присосался к горлу.

Она грезила мелодией без слов; слышала взмах крыльев.

Время снова потянулось, минуты разворачивались, теряясь в сумерках. Данте поднял голову от шеи и высвободил свою ладонь. Проведя рукой по Хэзер, Данте поднял ее, все еще находясь внутри, потом отпустил, вставая на матрац коленями. Держа руки на ее бедрах, он поцеловал Хэзер, позволяя почувствовать вкус крови на своих губах, во рту — ее крови. Странный трепет прошелся по ней: у него внутри есть часть меня.

Хэзер задвигалась, когда Данте вошел, пульсируя, создавая их собственный темп; ритм жара, пота и неровного дыхания. Когда губы Данте поймали ее сосок, всасывая его в тепло рта, для Хэзер все перестало существовать, кроме этого момента, и вряд ли когда-либо будет. Только Данте, горящий внутри нее, подходящий ей, как никто другой; воздух наполнился запахами мускуса и воска свечей и звуками ударяющихся тел.

Ощущения нарастали, круг за кругом, поднимаясь по спирали выше и выше, пока не дошли до пика, погружая ее в бездонный бассейн и вымывая все мысли. Она задохнулась, оргазм нахлынул, как река, возрастая с каждым спазмом вместо того, чтобы угаснуть.

Данте застонал, как будто тоже чувствовал это. Он задрожал, но не остановился, отбивая свой ритм. Голубой свет затуманил зрение Хэзер. Ее мышцы задрожали, напряглись. Она схватила Данте, ногтями впилась в плечи, прижавшись щекой к его виску, погрузившись в осенний аромат волос.

Держа одну руку на талии Хэзер, другую — на бедре, Данте опустил ее на матрац. Его темп поменялся; он задвигался быстрее, мощнее. Глаза закрылись. Губы приоткрылись. Казалось, что наслаждение подсвечивало его изнутри. Снова обхватив ногами его талию, она крепко прижалась к нему, отдавая себя ритму.

Только когда рассвет засеребрил комнату, Данте открыл веки и посмотрел на Хэзер, его глаза были с золотыми крапинами. Дыхание перехватило. Оргазм снова захватил ее, когда он кончил, и она закричала, когда он задрожал в ее руках. Движения Данте замедлились и остановились. Хэзер прижалась ближе к нему, ее сердце колотилось в груди.

За занавесками, закрывающими французские окна, ночь переходила в утро. Данте вышел из Хэзер, и она прижалась к нему, положила голову на плечо. Он обнимал ее. Сердце стучало решительно и ровно под ее щекой, не колотясь так быстро, как ее.

— Ты хоть представляешь, сколько правил я сейчас нарушила? — спросила она, закидывая на него ногу.

— Ммм… надеюсь, все из них.

— Теперь я знаю две вещи, в которых у тебя талант.

Данте фыркнул.

Хэзер подняла голову и посмотрела на Данте. В темных глазах уже не было золотых крапинок, лицо казалось расслабленным.

— Симона сказала, что кто-то охотится на тебя, — произнес Данте. — Ты знаешь, кто?

— Кто-то с верхушек, полагаю, — ответила Хэзер. — По крайней мере, это то, о чем я говорила. Из-за того что я не прекращу расследование.

— Я найду Любопытного Тома и извращенца Элроя. И того, кто охотится за тобой.

Легкая напряженность на лице Данте, намек на едва сдерживаемую жестокость в его голосе встревожили Хэзер. Она сжала его руку.

— Ты же знаешь, что он ждет тебя, да? Не ходи к нему пока. — Она дотронулась пальцами до его лица, привлекая взгляд. — Мы можем арестовать их обоих для допроса, анализа ДНК, чего угодно, — сказала она. — Доказательства свяжут Джордана с убийствами. Ты свидетель убийства Джея… Мы получим время.

78